22.11.2024
Всероссийская научно-практическая конференция «Язык как отражение социальных изменений в современном обществе»
19 ноября 2024 года кафедра иностранных языков СПБГИКиТ провела Всероссийскую научно-практическую конференцию «Язык как отражение социальных изменений в современном обществе».
Основными направлениями работы конференции стали: Язык как отражение социальных изменений в обществе; Особенности перевода аудиовизуальных текстов; Межкультурная коммуникация в современном мире. Языковой аспект; Традиции и инновации в сфере преподавания иностранных языков и культур.
На пленарном заседании были заслушаны доклады на темы: «О современном состоянии киноотрасли» (к.э.н., доцент, проректор по учебной и научной работе, доцент кафедры продюсирования кино и телевидения Данилов Павел Вячеславович); «Нейросеть как инструмент переводчика» (к.э.н., заведующий отделением дистанционного обучения, доцент кафедры продюсирования кино и телевидения Золотарёв Алексей Анатольевич); «Роль имени собственного в отражении актуальных социальных явлений» (д.ф.н., профессор, зав. кафедры французской филологии, директор регионального центра франкофонных исследований ВГУ Алексеева Елена Альбертовна), «Кинематографический язык Андрея Тарковского как отражение внутреннего мира Художника» (к.пед.н., доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации ЛГПУ Люлюшин Александр Анатольевич).
Далее прошли заседания преподавательской (председатель Яшкина Елена Александровна, к.филол.н., доцент кафедры ин.яз. СПбГИКиТ) и студенческих секций (председатели Белова Татьяна Мухарамовна, к.филол.н., доцент кафедры ин.яз. СПбГИКиТ; Бутенко Елена Васильевна, ст.преп. кафедры ин.яз. СПбГИКиТ).
На заседании преподавательской секции были заслушаны доклады д.филол.н., профессора кафедры ин.яз. СПбГИКиТ Панкратовой Светланы Анатольевны «Особенности социальных изменений в современной языковой картине мира»; д.филол.н., профессора кафедры медиакоммуникационных технологий СПбГИКиТ Прокофьевой Виктории Юрьевны «Тренд на отрицание, или Возрастающая популярность частицы НЕ в современном обществе»; ст.преподавателя филиала РГИСИ (г. Кемерово) Горбачевой-Стрельниковой Марины Михайловны «Перевод видеоматериалов на занятиях по иностранному языку в творческом вузе», к.филол.н., доцента кафедры международных коммуникаций СПбГУПТД Мищенко Анны Вадимовны «Языковая личность в контексте социальных изменений».
В докладах студентов была рассмотрена специфика перевода аудиовизуальных текстов, в частности сложности передачи идиоматических выражений, юмора, игры слов, иноязычных заимствований. Тематика отражения в языке социокультурных аспектов и изменений глубоко и разносторонне освещена в докладах студентов Никифоровой Карины, Мочаловой Настасьи, Трескановой Софьи (научный руководитель Авакян Л.А., к.фил.н, доцент кафедры иностранных языков СПбГИКиТ), Тереховой Виктории, Мальцевой Елизаветы (научный руководитель Белова Т.М., доцент, к.фил.н, доцент кафедры иностранных языков СПбГИКиТ), Капицыной Варвары (научный руководитель Голубева С.Л., к.фил.н, доцент кафедры иностранных языков СПбГИКиТ). Особенно были отмечены доклады Рязановой Ариадны «Песня как эффективный инструмент в стратегии изучения иностранных языков» (научный руководитель Белова Т.М., к.филол.н., доцент кафедры ин.яз. СПбГИКиТ), Маркова Максима «Метафорическая музыка Injuiry Reserve» (научный руководитель Яшкина Е.А., к.филол.н., доцент кафедры ин.яз. СПбГИКиТ), Светланы Чернышовой «Отражение исторических событий в романе Вениамина Каверина «Два капитана» и одноимённой экранизации Владимира Венгерова» и Ульяны Шаповаловой «О проблеме самоидентификации личности в творчестве британской певицы Адель» (научный руководитель Люлюшин А.А., к.пед.н., доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации ЛГПУ).
Материалы конференции будут опубликованы в сборнике «Межкультурное языковое пространство: перевод, коммуникация, исследования» и включены в базу данных РИНЦ.
Оркомитет конференции: Вяльяк К.Э., Яшкина Е.А., Белова Т.М., Маркарян Д.М., Максимова Е.Е.
фото: Породин И.В.